Program List

Trailer
The number of (the)data : 1
  • Family
  • Human
  • For Women
  • Tearjerker
  • Family
  • Human
  • For Women
  • Tearjerker

Yurichika e, Mama kara no Dengon

請照顧我女兒

This heartwarming and touching drama is based on the true story of Ms. Terenin Akiko.
「It’s fun to fall in love!」Akiko attempts to give her daughter love advice in this book as if talking to her future daughter. That’s because when writing this book she is diagnosed as having terminal cancer with little time left to live. While fighting cancer, Akiko finds herself creating a book about love, friends, studying, money, fashion, sex and other life lessons for her daughter Yuria, who is only 2 years old. She leaves her book for Yuria with a wish when passing away and moving on to heaven.
Despite the subject matter of a women and her struggle with cancer, this story is not gloomy and depressing. It is in fact a heartwarming story of the mother-daughter relationship (spanning three generations) told through the upbeat character of an active heroine whom any can relate to, and her strong-willed mother.


把暢銷書「請照顧我女兒」作者特列寧.晃子的堅毅的生活態度,根據真實故事改編。
在2007年日本福岡出版社・書肆侃侃房出版後,銷售了7萬本。「怦然心動的戀愛很開心哦」

用像那樣的標題,媽媽晃子把要對未來的女兒說的話,通通寫下來。媽媽寫書的時候已經得知癌症末期。女兒柚莉亜當時才二歲。
關於戀愛,交友,念書,時尚服裝(穿著打扮),性愛等,媽媽在生前把想對女兒說的話寫一本書留給成長中的女兒之後就過世了。

雖然這部電視劇描寫對抗病魔的女性和她家人,但這部劇並沒有對抗病痛悲慘的劇情。
而是描述每個成長中活潑的女兒和剛強的媽媽之間,祖孫三代充滿歡笑及母愛的溫柔故事。


ベストセラー「ゆりちかへ ママからの伝言」の著者・テレニン晃子さんの強い生き方、実話を元にした感動の物語です。「どっきどきの恋は楽しいよ」そんな書き出しで、晃子さんは恋をする年頃になった未来の娘に向かって語りかけるように、母からの恋のアドバイスを『ゆりちかへ』の本の中で綴っています。
晃子さんはこの本を書いていた頃、すでに余命わずかな末期ガンでした。娘のゆりあちゃんはまだ2歳。恋や友達、勉強にお金、おしゃれ、SEX…etc彼女は成長する娘へのメッセージを一冊の本に残して旅立ってゆきました。ある願いを込めて──。
このドラマは、病気と向き合う女性、家族を描いていますが、決して暗く悲しい闘病ドラマではありません。どこにでもいる活発な娘と、喧嘩ばかりの気の強いその母の、思わず笑ってしまうような明るく愛情溢れる姿を通して、母娘三代にわたる絆を描く温かな物語です。